Arte

“Bonito como un camión”, “para ser comido”… Estas expresiones nacidas del arte

"Bonito como un camión", "para ser comido"... Estas expresiones nacidas del arte
Written by ADMIN

Aficionados a los museos o no, seguro que ya los habéis oído: descubre el significado de estas expresiones inspiradas en el arte.

El idioma francés está lleno de expresiones “coloridas” que a veces son difíciles de explicar. Es necesario detenerse frente a estas locuciones y tomarse el tiempo para “dibujar su retrato”. A veces, con el tiempo, los orígenes de las palabras se vuelven opacos y los amantes de la lengua francesa pueden “seguir el hilo rojo” de la lingüística, estos términos conservan su misterio. Por ejemplo, ¿”cuarto de cabello” no se referiría al cepillo? La redacción te lleva al país de los tejidos y los colores, gracias a la 100 expresiones inspiradas en el arte por Sara Belmont.

LEE TAMBIÉN – ¿Conoces estas diez palabras que nos llegan desde la India?

A menudo se dice que el arte está en el corazón de las civilizaciones. Sería entonces la “clave” pero… ¿qué significa exactamente esta fórmula? En la arquitectura gótica, la clave es una piedra colocada en el eje de simetría de un arco que soporta las piedras que forman el arco de una bóveda. Metáforamente, la “clave” designa un elemento esencial de un proyecto: la pieza que permite que no se derrumbe. Del mismo modo, la expresión “ser la piedra angular”, derivada del mundo de la arquitectura, designa el fundamento elemental de un proyecto.

“Bonita como un camión”, “masticable”

El arte, de nuevo, es a menudo sinónimo de belleza. “Ser tan bella como un camión”, expresión irónica o incluso burlona hoy en día, era originalmente un halago halagador. Un “camión” de principios del siglo XX, designaba el balde donde el pintor de casas diluía sus pinturas, para perfeccionar sus preparaciones antes de aplicarlas sobre la superficie. La expresión hace referencia a la elaboración de una mezcla estética de colores, con un efecto deslumbrante y deslumbrante. Ser “hermoso como un camión” era estar lleno de colores deslumbrantes. En definitiva, “ser masticables”.

La expresión “crujiendo una cabeza” se usa para decir que estamos dibujando una persona. Cuando alguien es “lindo”, significa que la persona es tan bonita que debería ser retratada. Una expresión, pues, a imagen de la belleza. La “efigie” caracteriza, según el litroa “representación en relieve o en pintura de la figura de una persona», aunque también puede designar un concepto abstracto.

Hacer algo “en la efigie de alguien” es representarlo, como nos recuerda la etimología de la palabra (“efingoen latín, que se traduce como “representar, hacer en la imagen“). “Tener una cara de papel maché” describe a alguien de tez pálida. La expresión hace referencia al color blanquecino del papel maché. Luego, un “mal aspecto” y un “papel maché” se convirtieron en uno en el siglo XIX para crear la frase tal como la conocemos.

Expresiones de Bellas Artes

Notemos también “ser un carro” y “un cuarto de pelo”, dos expresiones nacidas en la École des Beaux-Arts. La primera fórmula, nacida a mediados del siglo XIX, califica a quien se retrasa en la ejecución de un proyecto. Los estudiantes de arquitectura de Beaux-Arts debían devolver su trabajo a más tardar el viernes al mediodía. A toda prisa, a contrarreloj y estorbados por sus modelos, muchos son los que luego alquilan carretas para enviar a tiempo sus trabajos, gritando “carreta al culo” para alejar a la multitud de la calle.

“Una cuarta parte del cabello” significa algo que se ha hecho de manera precisa y meticulosa. En las Bellas Artes, “au poil” traducía una noción de precisión y perfección, refiriéndose a los detalles hechos con el pelo de un pincel. Cuando se democratizó y se extendió a otras áreas, la versión de “cuarto de pelo” tomó el control.

Gracias a 100 expresiones inspiradas en el arte, también redescubrimos la expresión “un signo de cerveza”. Es sinónimo de “corteza” y designa una pintura fallida. En el siglo XVII, los taberneros llamaron a los pintores para decorar el frente de sus puestos, pero estas pinturas, hechas por “pintores de domingo” (también llamados “crouters”), fueron ejecutadas apresuradamente y fallaron a menudo.

#Bonito #como #camión #para #ser #comido.. #Estas #expresiones #nacidas #del #arte

About the author

ADMIN

Leave a Comment